Muna está listo para traer calor a la gira, incluso si la pirotecnia está fuera de discusión. “Nuestro chico de iluminación está tratando de vendernos pirotecnia”, dice la guitarrista Naomi McPherson. “Me llevó aparte durante el ensayo, así que le dije: ‘No tenemos un presupuesto para incendios. No podemos permitirnos el lujo de hacerlo'”.
Aun así, la banda pretende mostrar su nuevo álbum, Bailando en la paredcon conciertos inolvidables para su próxima gira Gets So Hot. “Los shows de otoño serán los mejores que puedas ver en toda tu maldita vida”, dice la guitarrista Josette Maskin, y agrega: “Si no vienes a estos shows, en realidad te estás perdiendo quizás algunos de los eventos más importantes que podrían suceder en tu vida”.
McPherson, Maskin y la cantante Katie Gavin se sentaron en el Rolling Stone Studio en Nueva York y compartieron los planes detrás de sus próximos shows en vivo, cómo su tiempo en el Eras Tour influyó en algunos de sus objetivos de setlist y cómo los últimos cuatro años dieron forma a su último lanzamiento.
Ha pasado aproximadamente una semana que Bailando en la pared ha salido. ¿Cómo ha sido la respuesta de los fans hasta ahora?
Gavín: Esta semana ha sido realmente especial porque hemos estado tocando shows toda la semana. Hicimos dos shows en Los Ángeles. El primero fue el día del lanzamiento del álbum y luego las dos últimas noches que tocamos en Nueva York. Haremos una serie de espectáculos en el Music Hall de Williamsburg. Los neoyorquinos tuvieron una semana y ya aprendieron cada palabra.
¿Qué ha sido lo más sorprendente de esos programas?
Máquina: que rapido [fans] puede aprender. Realmente les importa cantar con nosotros. Las personas que estuvieron allí son fanáticos tan acérrimos de Muna que se siente como regresar a casa y verlos a todos.
Gavín: Me sorprende que no nos hayamos golpeado con nuestros instrumentos… Hicimos tal vez 10 días de ensayo, pero para empezar de buenas a primeras y tocar un álbum de principio a fin, pensamos: “¿Nos vamos a sentir realmente oxidados?”. Fue sorprendente cómo se sintió como un regreso a casa. Simplemente nos sentimos aliviados. Pensamos: “Oh, sí, esto es lo que nos encanta hacer”.
Hablando de shows en vivo… la gira Gets So Hot comienza este otoño. Se trata de una de las primeras giras que emprende la banda desde que abrió el Eras Tour. ¿Cuál es la mayor lección de esa experiencia que ustedes esperan traer a la gira principal de Muna?
McPherson: Experimentamos ese período de tiempo como una anomalía histérica y un fallo en la línea de tiempo de nuestras vidas. Estando en ese escenario, pensamos: “Esto es una locura” porque la escala de los espectáculos es enorme. [But] Si tuviera que decir algo, intentaremos incorporar la mayor cantidad posible de nuestra música que la gente ama. No haremos una maratón de tres horas [show]. No lo tenemos en nosotros.
Gavín: Hay algo realmente interesante en cómo fue una producción tan grande y, sin embargo, ella se esfuerza por brindarle a la gente cada noche algo especial e íntimo. A veces podemos luchar con eso porque todos somos muy perfeccionistas en términos de arreglos de canciones. Taylor, realmente respeto la forma en que ella lo hace, y eso también habla de su comodidad con sus instrumentos, si sabe que la gente quiere escuchar una determinada canción, la saca y simplemente le da a la gente lo que quiere. Queremos intentar hacerlo más.
Antes de la gira, la banda encabeza All Things Go. ¿Qué es lo que más te emociona de ese festival?
McPherson: Nos encanta All Things Go. Empezamos a llamar a All Things Go “Lesbo Palooza” por el estilo de los artistas… Lo encontré en un artículo antiguo que trataba sobre cosas de mierda que la gente decía sobre Lilith Fair, y pensé: “Necesitamos hacer un festival llamado Lesbo Palooza porque es increíble”.
Máquina: Será mejor que la gente esté preparada. Vinimos a FOLLAR al escenario.
Han pasado cuatro años desde su último lanzamiento. ¿Qué pasó en ese momento y cómo dio forma al disco?
McPherson: Katie lanzó un álbum en solitario. Ser nosotros los animadores de que Katie lanzara su álbum en solitario ayudó a enfocarnos en lo que realmente es el sonido de Muna en su esencia. Desde el principio de la banda, siempre nos hemos centrado en hacer synth-pop melodramático muy emotivo con mucha energía y carga. Volvimos a escuchar muchas de las cosas que nos inspiraban cuando empezamos como banda. Mucha Nueva Ola. Hay un paralelo con esa era de la música y la política que la rodeó y lo que estamos experimentando ahora con respecto a un resurgimiento de derecha muy poderoso. La idea de hacer un álbum dance con mucha energía es una especie de antídoto para todo eso.
Gavín: Nuestros roles estaban todos un poco más vagamente definidos en algunos aspectos porque todos estábamos aprendiendo nuevas habilidades. En “Why Do I Get a Good Feeling” fui yo experimentando con una parte de cuerdas que Naomi había hecho y haciendo mi propia pista de batería y bajo sobre ella y escribiendo sobre ella.
En términos de nuestra vida, todos cumplimos 30 años desde la última vez que sacamos un álbum. hay un sentido [that] Todos hemos crecido mucho desde que estamos en la banda, así que es como aprender a cuidarse a uno mismo de diferentes maneras. Tomé medicación psiquiátrica, así que este es mi primer álbum que escribo con Prozac. Algunas personas lo notan, como “simplemente no es tan triste como estoy acostumbrado con Muna”. Y yo dije: “esos podrían ser solo los medicamentos”.
¿Creen que estar de gira y actuar los inspira a comenzar a escribir música o es algo aparte?
Máquina: Este disco, en el sentido de sus BPM, está 100 por ciento influenciado por el nivel de gira que hicimos hace dos años. Queremos que los programas se sientan de cierta manera. Queremos que haya un cierto nivel de catarsis. Queremos que los espectáculos de Muna sean un lugar donde lo resuelvas. Trabajas lo que sea que sientas y la música rápida te pone en marcha.
¿Tenías algún temor de estar a la altura del éxito de “Silk Chiffon” y de tu último disco en general?
McPherson: No puedes evitar reaccionar contra aquello en lo que has trabajado anteriormente, hayas tenido éxito o no. Con “Silk”, por supuesto, hay miedo. Esto nos ha estado sucediendo desde el comienzo de nuestra carrera. Siempre pensamos: “¿Qué pasa si este es el mejor momento de nuestras vidas y luego todo lo demás apesta?” Desde que hicimos una gira con Harry Styles, pensamos: “¿Qué pasa si este es el pico?” Nunca se sabe. Tenemos que aceptar eso, pero lo que tenemos bajo control es hacer música que creamos que es buena. Habría sido una mentalidad de escasez muy basada en el miedo intentar recrear “Silk Chiffon” otras 11 veces y ver cuál se mantiene.
Gavín: Es curioso, sin embargo, fui a ver a las Indigo Girls en concierto antes de venir a Nueva York y Emily [Saliers] de Indigo Girls dijo: “¿Por qué escribiste esa letra en ‘Buzzkiller’ donde dices ‘a la banda le está yendo bien, pero ya pasé mi mejor momento y todos lo saben?'” En cierto modo, esa letra es algo así como sobre “Silk Chiffon” porque yo estaba pensando, “Está bien, bueno, eso fue un pico. No hay manera de que tengas tanta suerte de que eso suceda ni siquiera una vez. No hay manera de que pueda lograr eso otra vez”. [Saliers] fue como, “¿Qué diablos?” Ella tiene sesenta y tantos y yo 33, así que fue una lección de humildad decir: “Realmente tengo un gusano cerebral si pienso que soy demasiado mayor para hacer esto”.
Ustedes han dicho que en comparación con el último álbum, que trataba sobre la alegría queer, este es más sobre la rabia queer. ¿Por qué era importante resaltar eso?
McPherson: Por supuesto, la música todavía suena bastante alegre, festiva y exultante. No podemos evitar eso, eso es lo que somos y lo que nos gusta hacer. Pero creo que en los últimos cuatro años… desde el comienzo del genocidio en Gaza y luego la elección de Trump y las redadas de ICE y las medidas enérgicas contra los derechos de las personas trans a existir y la autonomía corporal de las mujeres, han estado sucediendo todo tipo de cosas horribles y sería realmente extraño hacer otra canción que diga: “Joder, sí, es hora de tener un buen verano. Todos levántense y aplaudan”. La alegría ha sido un poco más difícil de conseguir en los últimos años. Ni siquiera fue posible poner demasiado énfasis en la proliferación de la alegría.
Máquina: Esas dos cosas… Ambas coexisten y se retroalimentan. Si simplemente te diéramos una pastilla contra el capitalismo y tratáramos de darte publicidad, eso no te quitaría la ira. La rabia debe sentirse y expresarse porque todos sentimos esto. Lo que está sucediendo a nivel mundial es algo que queremos que nuestros fans sepan.
Gavín: Teníamos que, en cierto modo, expresar la extraña rabia para poder mantener viva la llama de lo sagrado que la alegría extraña significa para nosotros.



